Dokter Zhivago 16

Boris Pasternak (alih bahasa Trisno Sumardjo)
disalin sesuai aslinya dari terbitan Djambatan, Maret 1960, dengan penulisan ejaan baru

Yang masuk itu orang gemuk dengan kemeja Tolstoy dan ikat pinggang kulit yang lebar, sepatu but dari vilt dan celana yang melembung ditentang lutut. Rupanya seperti orang yang baik hati, tapi sebuah ‘prince-nez’ dengan pita hitam lebar bergerak ganas di ujung hidungnya. Ia telah mencopot topinya di serambi, tapi tak menanggalkan syalnya yang dibawanya masuk terseret-seret di lantai, sedang topinyapun masih di tangannya. Segala beban ini mencegahnya untuk berjabatan tangan, bahkan untuk berkata : “Apa kabar?”
“‘Hmmm,” lenguhnya dengan putus asa, sambil menengok di sekliling kamar.
“Taruh di mana saja,” kata Niikolay Nikolayevich, maka dengan beegitu Vyvolochnov dapat menguasai diri kembali serta buka mulut.Dia adalah seorang murid Tolstoy yang membuat segala buah pikiran gurunya yang serba gerak itu menjadi dangkal hingga tak bebas dan lama tergenang tanpa gangguan. Ia datang untuk minta kepada Nikolay Nikolayevich supaya bicara dalam rapat untuk menyokong para tawanan politik, yang akan diadakan di salah satu sekolahan.
selengkapnya

penulis edisi 16

sonkski ekalya

Leave A Comment